有失礼仪 “老公” “夫人”不可乱叫

神传文化 文化典故
如今妻子称丈夫为“老公”,其实古时候“老公”是指太监。那么古代女子如何称呼丈夫呢?(Fotolia)

许多名词现代人不知其本意,乱用就会闹笑话。北京清华大学历史系教授彭林在一场演讲上曾表示,如今妻子称丈夫为“老公”,其实古时候“老公”是指太监。那么古代女子如何称呼丈夫呢?

       

据《香港经济日报》10月20日报导,彭林日前在东南大学一场题为“礼乐双修与走出‘半人时代’”的讲座上说,现代人的很多语言习惯,放在古代是有失礼仪的。

他介绍说,如今许多妻子称呼自己的丈夫为“老公”,但在古代,“老公”是指在宫中伺候小姐的男性——就是太监的意思。

如“红楼梦”第83回曾写道:“门上的人进来回说:有两个内相在外,要见二位老爷。贾赦道:请进来。门上的人领了老公进来。”彭林表示,这里的“老公”,指的就是太监。

古代妻子称呼自己的丈夫为“外人”、“外子”。

另外报导中还介绍称,“夫人”也不可以乱用,在古代,这个词只适用于贵族,诸侯一级的配偶才叫夫人。“像夫人、阁下这样的尊称,只能由对方来说,不能用于自己;假如说‘这是我夫人’,是一种自大、不自谦的表现”。

古代丈夫称呼自己的妻子为“内人”、“内子”。

再有,中国大陆如今夫妻之间都称做“爱人”,其实也是不妥当的。“爱人”是指情人、恋人,特别是非婚姻关系、不伦关系。

这个词用于配偶之间源自中共“根据地”。《解体党文化》中介绍,在中共“根据地”,“爱人”这个词被广泛用来指“配偶”,把妻子和丈夫都统称为“爱人”,共产党认为“反映了妇女地位的提高和家庭结构的变革”。

历史学家吴晗初到“解放区”,听人介绍吴玉章的太太时说:“这是吴老的爱人。”吴晗吓了一跳,心想,吴玉章这么大岁数了怎么还在谈恋爱?

妻子对丈夫的6个称呼

一、良人

古诗有云:“妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。古时妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻子亦为“良人”;这种不加区别的称呼虽说给夫妻间带来很多不便,但从此可以看出当时男女地位是比较平等的。

二、郎

为了避免“良人”称呼的不便,后来人们便根据“说文解字”,在“良”字音义上加以区别,在“良”右边加上“阝”,变成“郎”,代表丈夫,而在“良”字左边加“女”,就成“娘”,代表妻子。后来人们在“郎”字后面加一个“君”字,成了“郎君”,而娘字后面加“子”变“娘子”,夫妻关系可谓相当“良好”。

三、官人

到了宋代,宫廷中出现了“官家”一词。平民百姓中有了“官人”这一称谓。有的妻子称自己的丈夫为“官人”。至今,民间仍对新郎称为“新郎官”。

四、外人

在宋代,妻子也有称自己的丈夫为“外人”的,再文雅点就叫做“外子”。丈夫则称自己的妻子“内人”或者“内子”。在别人面前,对妻子的谦称还有“贱内”、“家内”;这都是那时的较文雅的叫法。比如李易安称赵明诚就是“外子”。

五、相公

看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼“相——公——”,这也不难看出这个称呼在古时是很流行的。

六、先生

近代以来,也有称“丈夫”为先生的。《辞海》解释为,《礼记·曲礼上》:“从于先生,不越路而与人言。”也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思,至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。

作者:周慧心   责任编辑:高静

抢先评论

发表评论

电子邮件地址不会被公开。


*