巴顿将军(George Smith Patton, Jr.,1885-1945),二十世纪最传奇的美国上将 ,以二战欧洲战场中的卓越战绩而闻名天下。巴顿将军出生于军事世家,他在战事中有着天才般的直觉和创造力,与生俱来的非凡斗志和勇气,与浑然天成的指挥才能, 以智慧果敢、所向披靡而著称。他虔信上帝,厌恶政治,在军事生涯中创造了无数次令人惊叹的奇迹。
这首诗写于一九四四年,他率军团横穿法国时所作,描述了在独特的异象体验中的所见所感——千百年轮回征战的场景。他曾向身边人讲述过他的轮回记忆,他曾经是北非古国的迦太基战士、公元前“泰尔围城战”中的希腊勇士、为凯撒而战的罗马士兵、滑铁卢战役中的法国陆军元帅、英法百年战争克雷西会战中的法国骑士。
Through a Glass, Darkly
透过冥冥中的
George Smith Patton, Jr.
乔治·史密斯·巴顿
Through the travail of the ages,
Midst the pomp and toil of war,
Have I fought and strove and perished
Countless times upon this star.
历经生生世世的艰苦努力,
贯穿着无数盛大而艰辛的战事,
我征战、奋斗、直至走向死亡,
这一幕无数次的在这星球上演。
So as through a glass, and darkly,
The age long strife I see,
Where I fought in many guises,
Many names, but always me.
透过冥冥中的一片玻璃,
我看见自己曾不断轮回和征战,
有着不同的形貌,不同的名字,
但我知道,那些人都是我。
And I see not in my blindness,
What the objects were I wrought,
But as God rule o’er our bickerings,
It was through His will I fought.
虽不知 在生命轮回中,
我生生世世奋战的意义是什么,
但深知 神的法则高于世事纷争,
我是在遵循神的意愿而战。@
翻译:元泉 责任编辑:林芳宇
抢先评论